盲人手中拿的牌,初看与普通牌没什么两样,但是你将扑克拿到眼前细看,就就能发现上面刻有一些凸起的东西,比芝麻粒还要小的文字。扑克牌上的文字叫做盲文,平常人看盲文,就跟看“天书”似的,但是在盲人的碰触之下,立即就知道上面的字体表达的意思。他们一副牌拿起来,用手摸一摸,很快就能归类理好,并有条不紊地按顺序出牌。
其实梭哈就是英文SHOWHAND的音译,,因为梭哈是澳门人从国外引进的,我们都知道,港澳人翻译都是喜欢直接根据读法译过来。就像迈克尔-乔丹他们叫做米高-佐敦,奔驰他们叫做平治一样。也正是因为这样,所以很多人都不知道梭哈具体是什么意思。如果按照英文的意思来理解的话,就简单的多了。SHOW就是表演,指引,给人看的意思。而HAND呢,就是手的意思。所谓的梭哈,就是我们在最后时刻,把手中的牌全部翻出来秀给人家看。至于香港电影里面经常看到了全梭了,其实就是把手里的赌注全部压上去的意思,跟梭哈本身的意思并没有什么关系。
在出牌的过程中,如果你想一次性出断一门的花色,就要发挥你超强的记牌本事,看看对手手里还有没有这种花色的手牌。两副牌一门花色是13张牌,两幅就是26张,其中有2张是主牌,你只需要记住24张牌就可以。出牌时尽量的试探一下,但是不能出分值牌。分值牌打出去对家管不住的话,那就要丢分了。
|